Французский Ежегодник 1958-... | Редакционный совет | Библиотека Французского ежегодника | О нас пишут | Поиск | Ссылки |
| |||
Содержание Абердам С. (Париж) Предисловие. Перевод с франц. О.А. Павловской Кондратьева Т. (Валансьен) Историография Французской революции: наука и политика Эхо работ Б.Ф. Поршнева во французской и советской историографии Чеканцева З.А. (Москва) Рецепция творчества Б.Ф. Поршнева во Франции и в СССР Берсе И.-М. (Париж) Размышления о том, как пишется история. Перевод с франц. О.А. Павловской Кондратьев С.В., Кондратьева Т.Н. (Тюмень) Б.Ф. Поршнев в дискуссии о роли классовой борьбы в истории (1948-1953 гг.) Жуо К. (Париж) История народного бунта в повествовании Б.Ф. Поршнева и Р. Мунье. Перевод с франц. О.А. Павловской Ильдесаймер Ф. (Париж) Архивы канцлера Сегье: от Парижа до Санкт-Петербурга. Перевод с франц. О.А. Павловской Филиппов И.С. (Москва) Б.Ф. Поршнев и политическая экономия феодализма Категории «классов» и «социальных групп» в трудах историков Франции и СССР Бланки К. (Париж) Непостижимая история Ормэ Лемаршан Г. (Руан) «Феодальные отношения», «феодализм» и «общественные классы» во Франции XVII в.: Полемика в историографии 1960-2006 гг. Перевод с франц. О.А. Павловской Пименова Л.А. (Москва) Французское дворянство от Старого порядка к Революции в освещении советской историографии Дюпюи Р. (Париж) Французская историография второй половины ХХ в. о крестьянском сопротивлении Революции. Перевод с франц. А.В. Чудинова Советские исследователи истории Франции Гладышев А.В. (Саратов) Три советских историка французского коммунизма ХVIII в.: Волгин, Поршнев, Кучеренко Гордон А.В. (Москва) Советские историки и «прогрессивные ученые» Запада (история с Ричардом Коббом) Вовель М. (Экс-ан-Прованс) Виктор Далин - поклонник Броделя. Перевод с франц. О.А. Павловской Чудинов А.В. (Москва) Размышления о скрытых смыслах дискуссии по проблеме якобинской диктатуры (60-е – 80-е годы ХХ в.) Бовыкин Д.Ю. (Москва) А.В. Адо: научная эволюция в контексте эпохи Мазорик К. (Руан) Мои встречи с советскими историками Французской революции в 1960-1992 гг. Перевод с франц. Ю.П. Крыловой
22-23 сентября 2006 г. в Визиле состоялся международный коллоквиум «Французская и советская историографии Старого порядка и Революции XVIII века в зеркальном отражении (20-е - 80-е годы ХХ в.)». Для российских читателей название Визиль – так именуется замок в окрестностях Гренобля, где сейчас размещается Музей Французской революции – не слишком многое может сказать и уж, конечно, едва ли передаст тот аромат седой старины, которым пронизан там каждый камень. Раскинувшийся вокруг замка городок с таким же названием лежит в глубокой, затерянной в Альпах долине, оставшейся после прохождения ледника. Это не просто фешенебельное предместье Гренобля, от которого его отделяют каких-то шестнадцать километров. Визиль с достоинством носит траур по некогда процветавшей в нем промышленности. Вокруг монументального замка, высящегося в центре городка, простирается парк площадью более ста гектаров, ныне одно из самых любимых прогулочных мест окрестных жителей. Сюда, к подножию величественных горных уступов, на берега каскада прудов, люди приезжают фотографироваться в дни крестин и свадеб, привозят детей на пикники, отдыхают на природе с друзьями, в окружении птиц и совсем ручных животных. Но этот сказочное место, в настоящее время пребывающее под юрисдикцией Генерального совета департамента Изер, является еще и хранилищем наследия прошлого. Прежний средневековый замок, строившийся и перестраивавшийся между IX и XIV столетиями, сейчас уже и не разглядеть за стенами, которыми его обнесли по приказу маршала Ледигьера в начале XVII в. Ледигьер, один из самых грозных полководцев эпохи Религиозных войн, верный союзник будущего короля Генриха IV, стал в свое время королевским наместником в Провансе, затем в Дофине и был последним из тех, кто занимал феодальную должность коннетабля Франции - главнокомандующего армией королевства. Дабы держать под своим контролем весь регион, он в начале XVII века и велел возвести в Визиле огромный замок, от которого сохранилась до наших дней лишь часть. Полтора века спустя, в 1780 г., визильские угодья и постройки купил промышленник Клод Перье, намеревавшийся разместить в замке мастерские по производству хлопчатобумажных тканей. В июне 1788 г. провинция Дофине взбунтовалась против королевской власти: на улицах Гренобля начались столкновения жителей с войсками - тот день, названный Днем черепиц, оставил глубокий след в памяти пятилетнего Стендаля. А в июле 1788 г. именно в Визильском замке на волне всеобщего революционного энтузиазма собрались штаты Дофине, открыв дорогу другому собранию - Генеральным штатам 1789 года - и собственно Революции. Если обойти замок, мы окажемся на Дороге Наполеона, которая ведет отсюда на юг, через Альпы, головокружительной вереницей ущелий и перевалов. В 1815 г., во времена «Ста дней», император, бежавший со средиземноморского острова Эльба, обогнул по этой дороге долину Роны, где стояли королевские войска, имевшие приказ его арестовать, и добрался до Гренобля. Здесь к нему примкнули гарнизон города и народное ополчение, после чего Наполеон продолжил свой «полет орла» на Лион и дальше - на Париж. В XIX в. замок оставался собственностью семьи Перье, впоследствии - Казимир-Перье. Поскольку он оказался непригодным для размещения современного промышленного производства, его превратили в склад, и в итоге здание сильно пострадало от страшных пожаров в 1825 и 1865 гг. - в огне погибло целое крыло. В 1895 г. Визиль был выставлен на продажу, частично восстановлен, отремонтирован и переоборудован в отель класса «люкс» для туристов, преимущественно англичан, приезжавших подышать горным воздухом. В 1924 г., после того как первый проект создания музея не нашел поддержки у властей, замок стал официальной летней резиденцией президентов республики. В этом качестве он, однако, громкой славы не снискал, даже несмотря на отважное участие некоторых его обитателей в антифашистском сопротивлении. Рене Коти в эпоху Четвертой республики был последним из президентов, регулярно бывавших в Визиле. Шарль де Голль за время своего правления провел там всего одну ночь. Жорж Помпиду, питавший слабость к Средиземноморскому побережью, велел обустроить под резиденцию форт Брегансон, а Визильский замок передал в 1973 г. департаменту Изер. Возник вопрос: что делать с таким огромным замком? И тогда началась удивительная авантюра, которая увенчалась созданием нынешнего музея. Произошло это, во многом благодаря круглой дате: в 1989 г. Франция должна была отметить 200-летие Революции. Впрочем, главная заслуга в продвижении идеи создания музея принадлежала энтузиастам, потратившим немало сил и времени на разъяснительную работу: из числа представителей власти это были мэр Визиля Альфред Гриэлек и глава Генерального совета Изера Луи Мермаз, впоследствии депутат, а в начале 1980-х и председатель Национального собрания; из числа историков - Альбер Собуль, Жак Годшо, Робер Шаньи, Виталь Шомель, Мишель Вовель и др. Когда в 1983 г., наконец, было принято решение создать музей, сложностей только прибавилось, поскольку в распоряжении учредителей не было ничего похожего на тематическую коллекцию, подчиненную одной идее. Стараниями Филипа Борда и Алена Шевалье - директора и хранителя музея - начались многолетние поиски экспонатов, была проведена большая работа, связанная с их покупкой и приемом на хранение. Но долгое время казалось, что новому музею, открытому в 1984 г., все равно никогда не сравниться с богатейшими фондами парижского Музея Карнавале, обновившего в 1989 г. свою экспозицию, посвященную Французской революции. Разгорелся ожесточенный спор между теми, кто верил, что в обращении все еще находятся подлинные, созданные в эпоху революции культурные ценности, которые необходимо найти и предъявить миру, и теми, кто ратовал за проект «учебного», просветительского музея, где историю Революции можно показывать с помощью современных музейных технологий. О том, кто был прав, пусть судят нынешние посетители Визиля, однако заметим, что его коллекция предметов быта, произведений искусства и народного творчества уже столь велика, что в залах не хватает места для всех экспонатов. Картины, скульптуры, парадное оружие соседствуют там со скромными кокардами, которые когда-то гордо носили санкюлоты, с сотнями видов и разновидностей тарелок с патриотической символикой, которыми обменивались крестьяне и ремесленники, с удивительным набором революционной атрибутики, которая наверняка о многом напомнит российским посетителям. Горячие споры по поводу концепции музея имели важное положительное значение: в ходе них родилась и была воплощена идея собрать, воспользовавшись фондами другого музея, коллекцию картин, на которых художники XIX в. запечатлели образ Французской революции, существовавший в памяти их современников. Эти полотна - некоторые просто огромные, все выполненные в реалистической манере и с идеологической направленностью – когда-то были очень популярны в течение долгого времени, потом их предали забвению. Сейчас, глядя на них в просторных залах Визиля, мы чувствуем жар политических страстей: каждая картина передает нам республиканский или контрреволюционный настрой, каждая служит иллюстрацией политического сознания французов. И наконец, сообщество историков - специалистов по эпохе Французской революции, стоявших у колыбели новорожденного музея, - сочло своим долгом сделать для любимого детища еще одну важную вещь. На фоне всевозможных трудностей и жарких диспутов, связанных с покупкой исторических документов для музейного фонда, возникла мысль о том, чтобы историки завещали Визилю свои рабочие библиотеки. Это уже сделали Альбер Собуль, Жак Годшо и Жан-Рене Сюрато, остальные тоже приняли такое решение, а в результате появилась возможность создать великолепный библиотечный фонд, который сейчас носит имя Альбера Собуля. Каталог фонда выложен на сайте университетских и муниципальных библиотек Гренобля, благодаря чему доступ к этой сокровищнице информации открыт из любого уголка света. Со временем естественным образом сложилась традиция ежегодно, в сентябре, проводить в этом поистине уникальном месте различного рода научные собрания для обсуждения исторической проблематики, косвенно или прямо связанной с Французской революцией. И так же естественно возник проект визильского коллоквиума на тему былых споров советских и французских специалистов по проблемам истории конца Старого порядка и эпохи Французской революции. Благодаря великодушному содействию Генерального совета и уже вошедшей в поговорку любезности наших визильских хозяев, мы получили возможность встретиться в столь удивительной обстановке и побеседовать о сложном и нелегком прошлом двух историографий. От встречи остались волнующие воспоминания и ощущение того, что всё, чему надлежало быть сказанным, действительно прозвучало, но тема при этом отнюдь не исчерпана - докладчики задали ей подходящие, на наш взгляд, рамки и указали направления дальнейших изысканий. И если публикация материалов коллоквиума на русском языке состоялась раньше выхода французского издания, благодаря Александру Чудинову и Дмитрию Бовыкину, подготовившим данный выпуск «Французского ежегодника», то это, наверное, вполне справедливо и к тому же свидетельствует об укреплении отношений между нашими научными сообществами. В любом случае, всем и каждому Merci, Salut, Fraternité.
Серж АБЕРДАМ Рецензия на сборник в журнале Annales historiques de la Révolution français Varoujean Poghosyan, « Alexandre Tchoudinov (dir.), Французский ежегодник 2007 : Советская и французская историографии в зеркальном отражении. 20-е – 80-е годы ХХ в [Annuaire d’études françaises – 2007. Les historiographies soviétique et française en miroir : années 1920–1980] », Annales historiques de la Révolution française [En ligne], 354 | octobre–décembre 2008, mis en ligne le 14 décembre 2009. |